-
Lucasphere 咒语是怎么来的2——呼神护卫和不可饶恕咒
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
上周我们看了几个比较日常的咒语,没神马杀伤力,最多也就只能让人忘掉烦恼。这周来看几个威力大一点的咒语:
其中:
『呼神护卫』咒语片段选自《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》
『魂魄出窍』与『阿瓦达索命』咒语片段及结尾片段选自《哈利波特与死亡圣器下》
『钻心剜骨』咒语片段选自《哈利波特与凤凰社》
先来看著名的守护神咒:
这个咒语是哈利的招牌之一,他的小伙伴们召唤守护神都很困难,他却可以用成型的守护神击退一百个摄魂怪。
咒语里的第一个单词『Expecto』就相当于英语的expect,是动词的第一人称现在时。
而第二个单词『Patronum』就是守护神的意思,相当于英语中的patron/guardian。
两个词连起来就是『我在等待守护神到来』。
第二个咒语是『不可饶恕咒』之一——夺魂咒:
这个词也是拉丁语中动词的第一人称现在时,是『统治/命令』的意思。
对人施放时就变成了『我控制你的心智』。
这个词也是几个单词的词根,比如『imperative』,『imperial』,都有『统治/命令』的意思。
第三个咒语是『不可饶恕咒』之二——钻心咒:
这个词还是拉丁语中动词的第一人称现在时,是『折磨』的意思。
同样的,这个词也可以作为词根,构成『crucifixion』和『excruciate』,两者都有『折磨人』的意思。
最后一个是『不可饶恕咒』中最臭名昭著的——阿瓦达索命咒:
这个咒语在第四部火焰杯中第一次露面,之后就频繁出现,夺去了邓布利多等重要角色的生命,哈利本人也数次从这个咒语下逃生。
这个咒语的来源非常有趣。
作者罗琳在04年接受采访时说,『阿瓦达索命』的咒文来源于古代的阿拉米语,后来演变成了英语中著名的『咒语』:
Abracadabra
在阿拉米语里,『Avada Kedavra』的意思是『快快消失/毁灭』,多在祈求人健康时使用,以求疾病快『消失』。
罗琳承认她直接把这个咒语拿了过来,并且稍微改变了咒语的原意。
=================================
今天的咒语介绍就到这里,大家可以拿出原版书重温一下,看看还有神马有意思的咒语~