-
Lucasphere 舌尖上的新年——中国、面粉和饺子
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
当年一部《舌尖上的中国》红遍大江南北,让无数懵懂的少男少女变成了资深吃货。
今天我们来看看英文版的《舌尖上的中国》,看看饺子是怎么做出来的?
首先来看看幅员辽阔的中国,各地不同的人文地理,造就了不一样的主食:
China's diverse natural conditions results in a selection of different but rich staple foods.
然后是面粉。谷物用磨磨成粉,筛过一遍就成了每天吃的面粉:
Flour is the product of millstone ground then sieved cereals.
最后是每年过年都要吃的饺子:
『饺子』就是『交子』,寓意最后一天的子时,正是新旧之交的时刻。
这段有几个很实用的名词:
馅——stuffing
皮——skin
月牙——crescent
山珍海味——dainty
记下这些单词,过年时边吃好吃的边学英语吧~